Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) - Onigiri (translation)

When I open the lid of my electric rice cooker,
a strange world of white floats inside.

In my hands, some salt and a hot-hot meal,
wrapped up with love.

Seasoning Soy preserves Kelp Pickled plum
Cod roe Which which which should I pick,
I wonder... for today's filling?
I end up getting perplexed.

(pack pack pack) Rice balls
Top quality I did my best rice ball,
nice ball, lovely ball, lucky ball
How about that delicious taste?

Running to the bookstore with some in a
handkerchief, I was enjoying sale day.

Nobody knows about my special seat,
atop the tree on the hill.

The two of them, searching for love
[1] It's thrilling, sometimes my heart beats faster
When I turn turn turn over the page the rice touches my mouth! [2]

(pack pack pack) Rice balls
Finished reading all by myself rice ball,
nice ball, lovely ball, lucky ball I want a wonderful love

(pack pack pack) Rice balls
A pledge made, just the two of us.
rice ball, nice ball, lovely ball,
lucky ball We want a wonderful love.

(pack pack pack) Rice balls Top quality
I did my best rice ball, nice ball, lovely ball,
lucky ball How about that delicious taste?

[1] "Futari" (the two of us) is the reading given for the kanji for "shujinkou-tachi" (the heroes/main characters of a story). So this indicates that the two people being talked about are the characters in the story Skuld is reading. ^_^ [2] In this case, "o-bentou" means those rice grains that stick to your mouth and refuse to leave. ^_^v